Apartments are accessed from the inside.
|
S’accedeix als apartaments des de l’interior.
|
Font: Covost2
|
Lock the door — quietly — from the inside.
|
Tanca la porta silenciosament des de dins.
|
Font: Covost2
|
He knows the system from the inside.
|
Coneix el sistema des de dins.
|
Font: MaCoCu
|
It’s perfume coming from the inside out.
|
És un perfum que va des de dins cap a fora.
|
Font: TedTalks
|
The males cry from the inside of these herds.
|
Els mascles criden des de l’interior d’aquests manats.
|
Font: Covost2
|
The experience of the Elisava Theatre Group from the inside
|
L’experiència del Grup de Teatre d’Elisava des de dins
|
Font: MaCoCu
|
Each state already had judicial power organized from the inside.
|
Cada estat tenia ja un poder judicial organitzat en el seu interior.
|
Font: Covost2
|
Beethoven from the Inside: A Musician’s View of Beethoven’s Genius.
|
Beethoven des de dins: el geni de Beethoven vist per un músic.
|
Font: MaCoCu
|
During this time, the problems not only came from the inside.
|
Els problemes durant aquest temps no només provenien de l’interior.
|
Font: Covost2
|
My path has been one of working from the inside out.
|
El meu camí s’ha vist marcat per un treball de dins cap enfora.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|